UPD: добавлена часть III. Перевод первой главы завершен
Том 4. Глава 1 "Гроза".
Неофициальный, непрофессиональный перевод фрагмента романа ГинЭйДэн на русский. В комментариях.
Поправка на ветер: не ищите здесь ошибки путем сравнения с англоязычным переводом от VIZ, где косяков "переводчика" больше, чем сорняков в запущенном цветнике. Английский перевод безусловно "имелся в виду", но каждая фраза сверена с японским оригиналом и, по мере возможности, исправлена.
Зеркало: gineidenfan.wordpress.com